Minggu, 16 Mei 2010

Ulasan Artikel Bahasa Indonesia

Ulasan Artikel Bahasa Indonesia

Artikel mengenai Analisis Perbandingan Kepuasan Konsumen Terhadap Pelayanan Pada Minimarket Indomaret Dengan Alfamart Di Kompleks Pesona Anggrek Bekasi terdapat banyak kekurangan dalam penulisannya. Penggunaan kata penghubung pada awal kalimat banyak dijumpai dalam artikel tersebut, seperti sedangkan, adapun, dan, yang, jadi, dengan. Kata penghubung hanya digunakan untuk menggabungkan dua atau beberapa kalimat, tidak untuk digunakan pada awal kalimat.
Penggunaan kata – kata yang tidak baku, seperti kartesius, kuesioner, tatkala, studi, dan efesien. Kata – kata tersebut dapat diganti dengan cartecius, kuisioner, ketika, pembelajaran, dan efisien agar dapat pembaca dapat mengetahui kalimat yang baku dalam Bahasa Indonesia.
Terdapat pula penggunaan kata hubung yang tidak tepat, yaitu pada kalimat “Pada prinsipnya, setiap perusahaan tatkala menjual produk-produknya akan dihadapkan dengan strategi maupun teknik penjualan yang bagus”. Kata “tatkala” dapat diganti dengan kata “ketika” agar pembaca mengerti maksud dari kalimat tersebut. Selain itu, pada kalimat “Jadi, tingkat kepuasan merupakan fungsi dari perbedaan antara kinerja yang dirasakan oleh harapan”. Kata “oleh” dapat diganti kata “dengan” agar jelas serta dimengerti maknanya, selanjutnya pada kalimat “ Analisis kepuasan konsumen Indomaret dengan kepuasan konsumen Alfamart terhadap dimensi assurance diketahui bahwa ternyata memang memiliki tingkat perbedaan yang signifikan”. Kata “ ternyata memang” sebaiknya digunakan kata “ ternyata” saja agar tidak mempunyai makna ganda.
Penggunaan tanda baca banyak yang tidak tepat. Terdapat kalimat yang tidak menggunakan tanda titik (.) pada akhir kalimat dan penggunaan tanda koma (,) yang tidak tepat, contohnya pada kalimat “ T-Test pada prinsipnya adalah suatu teknik statistik untuk menguji hipotesis, tentang ada tidaknya perbedaan yang signifikan antara dua kelompok sampel dengan jalan perbedaab meannya”. Tanda koma (,) tersebut seharusnya tidak perlu dipakai. Pada kalimat “ Dan dalam penelitian ini yang lebih baik adalah Indomaret hal ini diketahui bahwa dari uji – t Indomaret yang lebih besar dari Alfamart sebesar 31,749 > 23,341”. Tanda koma (,) seharusnya dipakai setelah kata “Indomaret” atau bisa digunakan kata hubung “karena”. Selain itu, pada kalimat “Pada prinsipnya setiap perusahaan tatkala menjual produk-produknya akan dihadapkan dengan strategi maupun teknik penjualan yang bagus”. Seharusnya setelah kata “pada prinsipnya” diberikan tanda koma (,)
Penggunaan kata depan di – pada kalimat terdapat kesalahan seperti kalimat “ konsumen dalam memilih minimarket mana yang akan di kunjungi dengan memepertimbangkan lengkap tidaknya produk yang dijual pada minimarket itu”. Kata depan di – dengan kata “ kunjungi” seharusnya digabung. Terlalu banyak menggunakan tanda garis miring (/) untuk menggantikan kata “ atau”.
Pada kalimat “ Demikianlah sebagaimana yang disampaikan oleh banyak pakar ekonomi yang memberikan definisi menganai kepuasan konsumen “. Kata “ sebagaimana “ sebaiknya tidak digunakan dan mengganti dengan kata yang tepat yaitu “ seperti “ agar lebih mudah di cerna maknanya. Penulisan kesimpulan pada artikel ini terdapat kalimat yang kurang tepat yaitu kalimat “Berdasarkan hasil pembahasan dapat diambil beberapa kesimpulan diantaranya adalah sebagai berikut:”. Kata “diantaranya adalah sebagai berikut:” dapat diganti dengan kata “antara lain” agar tidak terjadi pemborosan kata-kata. Selain itu, penulisan saran pada artikel ini juga terdapat kesalahan dalam penggunaan kata “yang” pada kalimat “ Mayoritas konsumen Indonesia sensitive terhadap harga, karena itu Alfamart agar menekan harga akan dengan cara memutus saluran distributor yang panjang yang akan meminimalkan biaya. Kata “yang “ sebaiknya diganti dengan kata “ sehingga” dan kata “sensitive” juga tidak baku, harus diganti dengan kata “sensitif”.
Apabila dalam memperbaiki penulisan artikel tersebut masih terdapat pula beberapa kekurangan, mohon dapat dimaklumi karena saya sendiri masih dalam tahap pembelajaran untuk menggunakan struktur kalimat dan tanda baca yang benar pada ulasan yang saya buat.

1 komentar:

  1. di kamus besar bahasa indonesia, yang baku adalah kUEsioner, bukan kuisioner. logis juga, sebab kata asalnya qUEstionnaire.
    tidak akan ditemukan kata kUIsioner di kamus besar bahasa indonesia.
    silakan cek
    http://pusatbahasa.kemdiknas.go.id/kbbi/

    BalasHapus